Албанцы Косово готовятся взять в свои руки всю полноту власти, отчасти находящейся у миссии ООН в крае. Косовары считают, что всю власть они получат автоматически после официального вступления в силу 15 июня конституции края. Она была одобрена парламентом в середине апреля и объявляет «Республику Косово» «независимым, суверенным, демократическим, единым и неделимым государством». Сразу после этого в Приштине хотят установить контроль над северными районами края, населенными сербами, а также ускорить вступление Косово в Евросоюз и НАТО. С вопроса о перспективах самопровозглашенной 17 февраля независимости Косово обозреватель «Времени новостей» Петр ИСКЕНДЕРОВ начал беседу с премьером Косово 40-летним Хашимом ТАЧИ.-- Сейчас уже 20 из 27 государств Евросоюза признали независимость Косово. Но этого недостаточно для того, чтобы ЕС принял единое решение о приеме Косово в свои ряды...-- Европейская интеграция -- наша государственная задача. Наше правительство приняло план, по которому на весь процесс отводится три года. Мы исходим из того, что к 2010 году должны быть созданы все условия для вступления Косово в Евросоюз. Я вам больше скажу: Косово уже де-факто ощущает себя частью НАТО и ЕС.
Мы приложим все силы, чтобы ускорить прием Косово в евроатлантические структуры -- в НАТО и Евросоюз. Процесс интеграции Косово в ЕС окажет позитивное воздействие на ситуацию в стране и улучшит жизнь всех наших граждан. После провозглашения независимости мы разработали законодательную базу косовского государства с упором на соблюдении прав человека.
-- Как вы оцениваете первые месяцы вашего премьерства?-- За полгода Косово прошло через важный этап в своем развитии. Он начался с выборов в центральные и местные органы власти 17 ноября 2007 года. Выборы были демократическими, без инцидентов. Международные институты приветствовали политическую зрелость жителей Косово. А уж принятие косовской ассамблеей 17 февраля 2008 года декларации независимости и вовсе стало историческим событием.
Да, как вы заметили, нашу независимость уже признали 20 из 27 государств Евросоюза. Это означает, что ситуация в крае соответствует западным ценностям свободы и демократии. Косово -- это страна равных возможностей с многонациональным обществом, стремящаяся к стабильности во всем регионе Балкан. Не случайно принятая в апреле конституция Косово получила высокую оценку Евросоюза как одна из самых прогрессивных конституций в мире с точки зрения гарантий прав человека и защиты меньшинств.
-- Вас не смущает, что вопрос о независимости Косово расколол Евросоюз?-- Это временное явление. Мы призываем оставшиеся семь стран -- членов ЕС (Кипр, Греция, Румыния, Испания, Португалия, Словакия, Мальта. --
Ред.) последовать примеру коллег, убедиться в зрелости и демократичности косовского общества и признать новую реальность. Мы призываем все остальные страны, в том числе Россию, сделать то же самое и начать сотрудничать с Косово ради взаимных интересов в политике и экономике и на благо общей безопасности. Ваша страна -- один из ключевых игроков на мировой арене, и мы приветствовали бы ее сотрудничество с Косово.
-- 15 июня должна вступить в силу конституция, разработанная Приштиной в сотрудничестве с Евросоюзом. Что это означает для вашего правительства?-- Правительство Косово настаивает на полной передаче полномочий от миссии ООН к местным институтам власти на основе плана, разработанного в 2007 году тогдашним спецпосланником генсека ООН Мартти Ахтисаари. Наше правительство готово взять под свой контроль всю территорию Косово с 15 июня и создать безопасные условия жизни для всех граждан. Наша независимость не представляет угрозы для соседей и всего региона. Она станет фактором стабильности и инструментом реализации общеевропейской повестки дня.
-- План Ахтисаари не был одобрен Совбезом ООН, но косовское правительство считает его руководством к действию...-- Этот план получил поддержку большинства членов Евросоюза, а международные посредники так и не сумели выработать никакого другого документа. За последние несколько месяцев правительство Косово приняло большинство законов, упомянутых в плане Ахтисаари, и сделает все, чтобы они были реализованы. Это позволит гарантировать правовую базу деятельности всех органов власти. Мы хотим, чтобы Косово служило примером для всего балканского региона, и не только для него, в воплощении демократических и европейских ценностей. Наше правительство приняло программу, рассчитанную до 2011 года. Она предусматривает превращение Косово в государство для всех его жителей, с жизнеспособной экономикой и подлинно многонациональным обществом. Эта программа будет представлена на международной донорской конференции по Косово, которая пройдет 11 июля в Брюсселе.
-- О какой жизнеспособности Косово вы говорите, когда его экономика, особенно энергетика, переживает острейший кризис и полностью зависит от международных доноров? На днях Косовская энергетическая корпорация признала, что край и дальше будет вынужден импортировать электроэнергию...-- Да, действительно, нашей важнейшей задачей остается привлечение и освоение внешних источников финансирования путем заключения двусторонних и многосторонних соглашений с международными организациями и отдельными странами. И здесь упомянутая мною донорская конференция должна сыграть важную роль. Но международные средства нам нужны не сами по себе. Они помогут создать нормальную экономику. Ведь Косово располагает всем необходимым для экономического развития, включая богатейшие месторождения угля и различных цветных металлов.
-- Бывший главный прокурор Гаагского Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии (МТБЮ) Карла Дель Понте весной выпустила книгу, где обвинила руководителей Косово, вас в том числе, в преступлениях. В разгар косовского конфликта вы будто бы организовали похищения сербов с целью продажи их органов для пересадки богатым больным. На днях постпред России при ООН Виталий Чуркин назвал «скандальным» оправдательный приговор МТБЮ в отношении экс-премьера Косово Рамуша Харадиная, потребовав сворачивания работы трибунала и расследования данных, изложенных в книге Дель Понте...-- Власти Косово тесно сотрудничали с Гаагским трибуналом и предоставляли всю запрашиваемую информацию как г-же Дель Понте, так и другим его представителям. Бывший косовский премьер Рамуш Харадинай добровольно отправился в Гаагу, где лично ответил на все обвинения, и трибунал его оправдал (в апреле этого года. --
Ред.). Кстати, Карла Дель Понте в своей книге сама же и признается в отсутствии доказательств. Власти Косово готовы всесторонне сотрудничать с Гаагским трибуналом, но считают обвинения бывшего главного прокурора бездоказательными и несправедливыми.