|
|
N°175, 27 сентября 2004 |
|
ИД "Время" |
|
|
|
|
Кеды Чингисхана
Издательство «Время» выпустило книгу сказок
В изысканных интерьерах «Бухаров. Кафе. Премиум» прошла презентация книги, вышедшей в издательстве «Время». Книга называется «Зеркальные сказки», рассказала их Нина Тараян. Автор с удовольствием раздавала автографы на фоне иллюстраций к книге, висящих на стенах, и кукол в стиле комедии дель арте, рассаженных на диванчиках. Главный гость мероприятия актер Валерий Золотухин представил CD, выпущенный в комплекте с книгой, на котором он вместе с актрисой театра на Таганке Ириной Линдт читает эти сказки.
«Зеркальные сказки» -- это, по определению самого автора, старые сказки нашего детства, рассказанные на новый лад. Или преподнесенные в «зеркальном отражении». То есть, к примеру, Золотая рыбка становится предприимчивой барышней, помогающей старику лишь для того, чтобы впоследствии самой стать человеком. А Волк гонится за поросятами, дабы познакомиться и подружиться с ними, а они отчего-то его не понимают и подставляют-таки ему чан с кипящей водой. И так далее, насколько позволяет автору фантазия. Иногда эти сказки действительно становятся зеркальным отражением оригиналов, иногда же -- просто скоплением сказочных сюжетов, измененных настолько, что первоисточник можно узнать лишь по именам главных героев. Сказки эти напоминают детскую игру в перевертыши -- так, к примеру, можно переделать поговорку «Язык до Киева доведет» в «Нос от Уругвая отгонит». Или знаменитое «Тяжела ты, шапка Мономаха» -- в «Легки вы, кеды Чингисхана». Упражняться можно сколько угодно, и все равно оригинал узнается по очередности эпизодов, по правилам, диктуемым первоначальной версией. Обязательная мораль в современном варианте сказки не предусматривается. Например, рассказ про новое платье короля заканчивается так: «Поговаривают, все нудисты родом из этого города», а сказка про Дюймовочку -- «Любовь зла».
Валерий Золотухин признался, что получил большое удовольствие, работая над этими сказками. «Творить что-то для детей -- читать сказки, озвучивать мультфильмы -- это дело ответственное и благодарное. И твой голос, и эти сказки дети запомнят потом на всю жизнь. И Папанов, и Табаков охотно этим занимались, и их голоса в мультфильмах известны не менее, чем их роли в театре и кино».
Читает Золотухин действительно очень «вкусно». Сказки получились нескучные, занятные, но по сопоставлению с оригиналом, который каждый знает чуть ли не наизусть, все-таки странные. Кеды Чингисхана -- это, конечно, новшество. Но шапка Мономаха как-то ближе к телу.
Ольга КУЗНЕЦОВА